Σάββατο 19 Απριλίου 2008

Hijo de la Luna

Τίτλος: Hijo de la Luna (Γιος της Σελήνης)
Καλλιτέχνης: Mecano (Ισπανικό συγκρότημα)
Μουσική και στίχοι: Jose Maria Cano
Δίσκος: Entre el cielo y el suelo
Έτος: 1986

Πρόκειται για ένα δυνατό κομμάτι του Jose Cano. Οι στίχοι μιλούν για μια τσιγγάνα που παρακαλούσε τη Σελήνη να να παντρευτεί τον άντρα που αγαπούσε. Η Σελήνη εκπληρώνει την επιθυμία της αλλά ζητά ως αντάλλαγμα το πρώτο παιδί που θα κάνουν. Το παιδί γεννιέται κατάλευκο. Ένας μικρός αλμπίνος. Αντίθετα από το σκουρόχρωμο δέρμα των τσιγγάνων. Ο άντρας πιστεύει ότι το παιδί δεν είναι δικό του. Δολοφονεί τη μητέρα ενώ εγκαταλείπει το βρέφος σε ένα βουνό κάτω από το φως της Σελήνης. Το τραγούδι ερμηνεύει η Anna Torroja του συγκροτήματος Mecano

Σας παραθέτω τους στίχους μεταφρασμένους στην ελληνική.

Tonto el que no entienda (Ανόητος όποιος δεν καταλαβαίνει)
cuenta una leyenda (αυτά που λέει ένας μύθος)
que una hembra gitana (για μια τσιγγάνα)
conjuro a la luna hasta el amanecer (που ορκιζόταν στο φεγγάρι ως την αυγή)
llorando pedia (και κλαίγοντας παρακαλούσε)
al llegar el dia (να έρθει κείνη η μέρα)
desposar un cale (να παντρεύτει τον αγαπημένο της)
tendras a tu hombre piel morena (θα έχεις τον άντρα σου μελαχρινή γυναίκα)
desde el cielo hablo la luna llena (είπε το ολόγιομο φεγγάρι από τον ουρανό)
pero a cambio quiero (αλλά για αντάλλαγμα θέλω)
el hijo primero (τον πρώτο γιο)
que le engendres a el (που θα κάνεις με αυτόν)
que quien su hijo inmola (τον οποίο γιο θυσίασε)
para no estar sola (για να μην είσαι μόνη)
poco le iba a querer (τίποτα μπροστά σ'αυτο που μου ζητάς)

Luna quieres ser madre (Σελήνη θέλεις να γίνεις μητέρα)
y no encuentras querer (και δε βρίσκεις κάποιον)
que te haga mujer (να σε κάνει γυνάικα)
dime luna de plata (πες μου ασημένια Σελήνη)
que pretendes hacer (τι σκοπεύεις να κάνεις)
con un nino de piel (με ένα μωρό από σάρκα;)

Hijo de la Luna (Γιος της Σελήνης)

De padre canela nacio un nino (Από πατέρα σκουροχρωμο ενα παιδί γεννήθηκε)
blanco como el lomo de un armino (άσπρο σαν ερμίνα)
con los ojos grises (με μάτια γκρίζα)
en vez de aceituna (αντί καστανά)
nino albino de luna (νεαρός αλμπίνος της Σελήνης)
maldita su estampa (να πάρει, αυτό ειναι σημάδι)
este hijo es de un payo (ότι το παιδί ειναι από λευκούς)
y yo no me lo cayo (και όχι της φυλης μου)

Luna quieres ser madre (Σελήνη θέλεις να γίνεις μητέρα)
y no encuentras querer (και δε βρίσκεις κάποιον)
que te haga mujer (να σε κάνει γυνάικα)
dime luna de plata (πες μου ασημένια Σελήνη)
que pretendes hacer (τι σκοπεύεις να κάνεις)
con un nino de piel (με ένα μωρό από σάρκα;)

Hijo de la Luna (Γιος της Σελήνης)

Gitano al creerse deshonrado (ο τσιγγάνος πίστεψε πως ατιμάστικε)
se fue a su mujer cuchillo en mano (και με ένα μαχαίρι πήγε στη γυναίκα του)
?de quien es el hijo? (ποιανού είναι το παιδί;)
me has enganao fijo (δεν μοιάζει με μένα)
y de muerte la hirio (και τη χτύπησε μέχρι θανάτου)
luego se hizo al monte (σύντομα πήγε στο βουνό)
con el nino en brazos (με το μωρό στην αγγαλιά)
y alli le abandono (και το άφησε εκεί)

Luna quieres ser madre
(Σελήνη θέλεις να γίνεις μητέρα)
y no encuentras querer (και δε βρίσκεις κάποιον)
que te haga mujer (να σε κάνει γυνάικα)
dime luna de plata (πες μου ασημένια Σελήνη)
que pretendes hacer (τι σκοπεύεις να κάνεις)
con un nino de piel (με ένα μωρό από σάρκα;)

Hijo de la Luna (Γιος της Σελήνης)

Y en las noches que haya luna llena (και τις νύχτες που έχει πανσέληνο)
sera porque el nino este de buenas (είναι επειδή το αγόρι είναι καλά)
y si el nino llora (και αν το αγόρι κλαίει)
menguara la luna (η Σελήνη αλλάζει σχήμα)
para hacerle una cuna (και γίνεται κούνια για να το ηρεμίσει)
y si el nino llora (και αν το αγόρι κλαίει)
menguara la luna (η Σελήνη αλλάζει σχήμα)
para hacerle una cuna (και γίνεται κούνια για να το ηρεμίσει)




Μετάφραση: fadeaway

Kατεβάστε:
http://rapidshare.com/files/108711066/hijo_de_la_luna.rar

Περιέχει 10 διαφορετικές διασκευές του τραγουδιού από rap εως metal και όπερα. Φυσικά περιλαμβάνεται και το πρωτότυπο.